Метка: перевод

Катори Синто Рю — Первое интервью. Рисукэ Отакэ

В августе прошлого года мне было разрешено задать ряд вопросов Отакэ Рисукэ, сихану школы Тэнсин Сёдэн Катори Синто Рю. Карл МакКлаферти приготовился к своему ежегодному паломничеству в дом Отакэ сэнсэя и спросил меня, есть ли у меня какие-либо вопросы к Отакэ сэнсэю.
Пользуясь случаем, я быстро выпалил несколько вещей, которые были у меня на уме. Некоторые из моих вопросов поднимались и другими учениками независимо друг от друга во время наших бесед, и я чувствовал, что ответы могут быть интересны широкой аудитории.

Итак, вы хотите вступить в старинную школу?

Смотрите, как я уже говорил, моей основной обязанностью является забота о школе. Школа, как и любая школа, относится ли она к икебане, чайной церемонии, или иным искусствам, подобна длинной цепи связей. Звено цепи передо мной – мои учителя, звено цепи перед ними – их учителя и так далее. Сейчас, благодаря усилиям многих поколений, сформировалась связь с моим поколением. И я ответственен за создание новых связей.